In translating this movie critiqued from a Hip Hop curator and formal film analysis there was a variety of innovative ways the director played with gangsta rap culture while goofy geopolitical statement with European cinema. Some of the context in the introduction brought on a stylistic West Side Story intervention combined with break dancing battle described the social order and the tensions involved in such a diverse neighborhood. But even though it was hard for me to distinguish from the subtitles between the classes of Hungarian people featured as gypsies or metropolitan the playful use of hardcore gangsta reflected the conflict. I was surprised how intricately the cartoon characters were framed as in there facial expressions and the body moments similar to South Park but etched more distinctively. It also translated in the use of the Hip Hop Gansta music with the street gang versus the Hungarian pimp boss with his gang of prostitutes. After our discussion in class about how the directed never commented on this “reverse feminism” I’m guess he was playing with the dominated images of women as hoes in Rap music versus many foreign women I third world nations being victims of prostitution. In any case I found it a little disturbing but I think the theme of cultural and social integration help me tolerant this tale of animated European culture. I kept think this is a funny sexually explicit cartoon similar to Fritz the Cat or Heavy Metal trying to give a street wise political message of capitalism and multicultural togetherness. I can see why this film was famous at many foreign film festivals in urban cities such as Helsinki, Toronto, Copenhagen, Warsaw, Vancouver and São Paulo.
No comments:
Post a Comment